Dabing – Dnes dabujeme celovečerní film „Padre“ Jedním z dabérů je i herec Národního Divadla Brno Jan Grygar…. Který tu zapomněl svůj krásný slaměný klobouk :-)

Narodil se v Praze, ale své životní i umělecké osudy spojil s Brnem. Po maturitě se opakovaně pokoušel o studium na DAMU, ale kvůli zahraničním aktivitám svého otce vždy bezúspěšně. Nakonec se v roce 1978 přece jenom k divadlu dostal, když byl angažován do tehdejšího Divadla pracujících v Mostě, kde strávil šest sezón. Jeho první rolí byl Tofollo v komedii Carla Goldoniho Poprask na laguně. V Mostě pak hrál mimo jiné Glumova v Ostrovského hře I chytrák se spálí a Chlestakova v Gogolově Revizorovi. Členem uměleckého souboru Činohry NdB se Jan Grygar stal roku 1984 (tehdy ještě souboru Státního divadla v Brně). Krátce po příchodu si zahrál Mattiho v Brechtově hře Pan Puntilla a jeho služebník Matti. Hrál také Rostandova Cyrana nebo doktora Schlizouta v inscenaci Steigerwaldovy Neapolské choroby. V současnosti hraje vodníka Ivana v Lucerně, hluchého Vezineta v Slaměném klobouku nebo Šamrajeva v Čechovově Rackovi.

Recent Posts

 
Dabujeme vánoční romantický kanadský film: Falling Like Snowflakes
Fotografka Teagan (Rebeca Dalton) pořizuje a vystavuje obrazy sněhových vloček v místní galerii. Tu navštíví Mr. Garrett (Michael Gordin Shore), který je obdivovatelem obrazů sněhových vloček a naznačí, že ve sbírce chybí jedna fotografie velmi vzácné dvanáctiboké vločky. Pokud by ji Teagan dokázala najít a vyfotit, Mr. Garrett se zaváže odkoupit celou sbírku a poskytnout

Nejnovější komentáře

 

    O studiu

     
    Nabízíme služby dabingového i reklamního studia. Naše portfolio herců obsahuje desítky rozličných mužských, ženských i dětských hlasů, ve většině světových jazyků. Nadabujeme dokumentární i celovečerní film. Full dabing i dabing pokrývací. Máme nespočet překladatelů, úpravců textu i režisérů. Dlouholeté zkušennosti zaručují profesionální kvalitu a dobře odvedenou práci.
    Přejít k navigační liště